1. HOME
  2. Wagner.R

Wagner.R

 

Der fliegende Holländer さまよえるオランダ人 (Wagner)(ワーグナー) (1843) (D)
II-4. ゼンタのバラード: Traft ihr das Schiff im Meere an 大海原で、おまえたち、出会ったことがあるか  (jd sop) **** / *****
II-6. ダーラントのアリア: Mögst du, mein Kind, den fremden Mann willkommen heissen! いいかい、我が子よ、このよそ者の男を歓待してくれるか  (bb bas) *** / ****
III-8. エリックのカヴァティーナ: Willst jenes Tags du nicht dich mehr entsinnen あの日のことを忘れてしまったのか (jh ten) *** / ****

Tannhäuser タンホイザー (Wagner)(ワーグナー) (1845) (D)
I-3. 若い羊飼いの歌: Frau Holda kam aus dem Berg hervor  ホルダの女神が山から降りてきて (sop) * / **
II-1. エリザベートのアリア: Dich, teure Halle, grüß ich wieder 貴き殿堂よ,喜んで私はおまえにあいさつを送る (jd sop) *** / ****
III-2. ヴォルフラムのレチタティーヴォと歌: O du mein holder Abendstern ああ,わがやさしの夕星よ (c bar) *** / ****
III-3. タンホイザーのアリア: Inbrunst im Herzen 心の中の情熱 (jh ten) **** / *****

Lohengrin ローエングリン (Wagner)(ワーグナー) (1850) (D)
I-2. エルザの夢: Einsam in trüben Tagen  物悲しい日に、私は一人寂しく (coupure van Bewahre uns – Merket auf!) (jd sop) ****
III-3. ローエングリンの語り: In fernem Land はるか遠い国に (jh ten) ****
III-3. ローエングリンのモノローグ: Mein lieber Schwan! 私の愛する白鳥よ! (jh ten) ****

Die Meistersinger von Nürnberg ニュルンベルクのマイスタージンガー (Wagner) (ワーグナー)(1868) (D)
I-3. ヴァルターのモノローグ: Fanget an! 始めよう! (h ten) ****
III-1. ザックスのモノローグ: Wahn! Wahn! 狂気だ!狂気だ!(h bar) ****
III-5. ザックスのモノローグ: Euch macht ihr’s leicht, mir macht ihr’s schwer あなた方の気持ちは軽いでしょうが、私の気持ちは重いです (h bar) ****
III-5. ヴァルターの栄冠の歌: Morgenlich leuchtend in rosigem Schein   朝はバラ色に輝いて (h ten) ****

Die Walküre ヴァルキューレ (Wagner)(ワーグナー) (1870) (D)
I-4. ジークムントのモノローグ: Winterstürme wichen dem Wonnemond 冬の嵐は過ぎ去り(h ten) ****